Tuesday, March 23, 2004

どうやらほんとに受かった。。。[Viola/島谷ひとみ]

んへへー☆
高校から合格通知が来ました。昨日。何で昨日に限って郵便やさんがあんなに遅いんだぁ。とにかく、キャッホーイ♪
ふむ。なになに。オリエンテーション。ほぉ。して、日時は・・・・・


危なかったぁーーーーーーーーーーーーーーーーーー!!!!!


ふはぁーーーーー。かさはらサン、その日ストパーかけようとして、予約しようと思ってた日でした。あむないあむない!!・・・もう前髪がミラクルにきゅるんきゅるんで、(くるんくるんより、ひとつかふたつ上のぐるぐる。)出かけるにも出かけられない状態。引きこもりだーぁ。やぁー。今日は雪も雨もみぞれも降ってないから、弟と牛乳買いにいくついでに、桜撮って来る。いや、桜撮って、牛乳。実はもう撮っちゃいました;でも気持ちは初!!って感じで。
ーーーーーーーーーーーーーーーーー
あと、くるんくるんとかで思い出したけど、昨日居間に行ったら姉と弟でマリオカートをやっていた。

妹(私):あ。マリオカートやってる。

ずけずけとやってくる妹。

妹:どっちが1プレイヤー?
弟:えーとね、僕が1プレイヤーで、○○ちゃん(弟は名前にちゃん付けで姉を呼ぶ。)が2プレイヤー。
妹:ふーん。・・・・・・・・。・・・ねぇお姉ちゃん。
姉:・・・・・・。
妹:・・・?;
姉:さぁ弟!私の名前は!!
弟:え?あぁ。プリンプリンプリンセス。
妹:(は?;)

何でも、姉は自分のことをプリンセスだと言っていて(苦笑)、それだけじゃ味気ないと思い、プリプリプリンセス→プリンプリンセス→プリンプリンプリンセスになったのだそうな。
その後、スターが出たりすると、
姉:スターの素質。
とか言ってた。
あとで3人でやりました。ぐっぱで1と2でわかれて。楽しそうでした。よかったよかった。

でもその後しばらくは、
妹:・・・おねぇちゃん。
姉:・・・・・。
妹:・・!!プリンプリンプリンセス!
姉:はぁい♪

デシタ。さて、今日はまだ遭遇してないんだけど、どんな呼び名で呼べば良いのかしら。

ーーーーーーーーーーーーーーーーー
今日は島谷ひとみ嬢のヴィオラ~♪着メロに入ってます。それを姉が聞きまくっているので、こんな感じになりやした。

『薄紅の蕾』のメロディーが良い~♪なんかやっぱ今回の曲ってシマタニヒトミ色ばんばんだよね。

曲全体がすきです。思わず歌っちゃいます。上まで今回はだいたい出るんで。
ーーーーーーーーーーーーーーーーー
あ!!みなさん!!姉が起きてきました!!降臨です!!(笑)
ーーーーーーーーーーーーーーーーー
気づけば奥様番組がはじまってるお時間です。
最近の趣味は、「ウェブサーバの統計」なるもののチェック。
この一週間で、どれだけのファイルが呼び出されたとか、どこから来たかとか、そういうのがちょこっとわかります。
で、
なんか、エクセル?かなんかで日記のページが翻訳されてたのがあった!!
これが、読んでみるとなかなか面白い。
結構上手い具合に英語に翻訳されてたものをご紹介。土曜の日記から。

『メールが全部消えた!!!送信も受信もオールさよならグッバイ!!
mail all disappeared [!!! ] transmission and reception -- all good-bye -- good-bye [!! ] 
電池パック、抜けば消えるもんだと思いますが、それしか方法がなかったし・・・;ぐぇ???。昨日来た涙誘うメールは今日消えたのか!!ぶぁぁぁあああん。デジタルな世の中だー!!
し [ it battery-packed, and when extracting, it disappeared, and although it thought that it rubbed, the method had only it ] ...; ぐぇ. . Did the 涙誘う mail by which it came yesterday disappear today!! ぶぁぁぁあああん. it is a digital world - [!! ] 

一番ショックなのは、かわいくてかっこよくて一途でステキングなアイツからのメール計41通が消えたことだとも。今使ってるのはドコモちゃんのN504isで、その前は210でした。そのとき来たメールも、あの手この手で今のケータイに収めておいたんです。41通!!中2の夏から昨日までの41通!!ばかーん!!
Even if it is that a total of 41 copies of mails from AITSU [ that the most shocking one is dear, and it is smart, and is earnest and SUTEKINGU ] disappeared. My DoCoMo's N504is used now and it was 210 before it. The mail by which it came then was also stored in the present cellular phone by using every possible means. 41 copies!! 41 pairs from summer of inside 2 to yesterday!! ばか - ん!! 

でも、よかったのかもしれない。
But possibly it was good. 
忠告です。きっと。
It is advice. surely . 

というわけで、明日の午後には504が505に化けます。同じNなので、充電器代が浮くそうです。よかった・・・;;;
By the reason for saying, 504 changes itself into 505 on tomorrow afternoon. It is said that charger cost floats since it is the same N. It was good...;;; 

にしても、デジタルですね。
Even so, is it digital? 』

逆に、妙な翻訳は・・・

『ふはぁーーーーー。かさはらサン、その日ストパーかけようとして、予約しようと思ってた日でした。あむないあむない!!・・・もう前髪がミラクルにきゅるんきゅるんで、(くるんくるんより、ひとつかふたつ上のぐるぐる。)出かけるにも出かけられない状態。引きこもりだーぁ。やぁー。今日は雪も雨もみぞれも降ってないから、弟と牛乳買いにいくついでに、桜撮って来る。いや、桜撮って、牛乳。実はもう撮っちゃいました;でも気持ちは初!!って感じで。
ふはぁ-----. They were Kasahara Sun, its Japanese strike par, or the day that thought would reserve as a method of け. there is [!! ] no あむ which is not あむ he also obtains ... and forelock goes out for a miracle by きゅるんきゅるん (round and round above [ くるんくるん, ] one or two.) -- being also alike -- state which does not go out It stays home and is だ - ぁ. やぁ-. It is 桜撮って来る to the occasion which goes to milk 買い with a younger brother after neither snow nor rain nor sleet is falling today. No, 桜撮って, milk. In fact, a feeling is the first also at; already carried out now [ 撮っちゃ ]!! It is って touch. 

こっちは今日の日記ですね。「あむない」とか、「くるんくるん」とか、妙な日本語はもちろんですが翻訳できないみたいです。

・・・・・誰が見たんだろう・・・?;;;
もし本当に、日本語が上手に理解出来ない方が見ていたのなら、申し訳ないです。ごめんなさい。

↑これはちゃんときれいに翻訳されるのかなー???

No comments:

Post a Comment